(konečně tu taky vidíte nějaký rozumný text,že? :D)
Co si myslíte o sjezdu na Anime USA?
Všichni: Ještě jsme nic neudělali, to kdybychom věděli! (smích)
Co je nekrásnější věc, jakou jste viděli?
TERU: My.
Jasmine You: Jo, my.
YUKI: Jsme nejkrásnější skupina na světě!
(Všichni se smějí)
Všichni souhlasíte?
Všichni: Ano!
Máte nějaké rituály před nebo po koncertu?
KAMIJO: Ani ne. Naše kostýmy, make up a vlasy zaberou všechen čas, co máme.
TERU: Když dokončím make up, poslouchám naší hudbu a představuju si, jaký ten koncert bude.
HIZAKI: Já dělám přesný opak toho, co Teru. Zkouším se soustředit a uklidnit se.
Proč používáte smrt jako téma pro vaší hudbu? Máte nějaký určitý důvod?
KAMIJO: V životě musí být smrt, když se zamyslíte.
Rádi používáte angličtinu a jiné jazyky ve svých textech.
KAMIJO: Ano.
Jak to na vás působí?
KAMIJO: (přemýšlí) Nemusím to vyslovovat dobře, nemusím znát ten jazyk nebo význam slova, ale obraz, který ten jazyk dokáže dát - tenhle obraz je součástí hudby
Fast foody - milujete nebo nenávidíte?
Versailles: Fast food? (Všichni hledí na Hizakiho)
HIZAKI: Kentucky Fried Chicken! KFC!
Jaký nejlepší dárek jste kdy dostali?
HIZAKI: Hvězdu Versailles.
Hvězdu na obloze?
Všichni: Ano, fanoušci pojmenovali hvězdu Versailles pro nás.
Hizaki, řekni nám něco o sobě.
HIZAKI: Cože? (smích) Něco konkrétního nebo cokoliv?
Cokoliv!
HIZAKI: Ah... (zneklidní) Můžete mi dát téma? (smích)
Co děláš ve svém volném čase?
HIZAKI: Skládám hudbu!
Co si myslíte o stahování přes internet?
KAMIJO: Když to není legální, tak se mi to vážně nelíbí. Legální downloady jsou v pořádku, ale jsme rádi, když si fanoušci koupí originál a vidí i obal.
Jasmine You: řekni nám něco o sobě..
Jasmine You: Co? (smích)
Cokoliv!
Jasmine You: Pokaždé když se koupu, tak jedině v jasmínové vůni. (Ver:ehéém,až ke mně pujdete tak vemte nůž a kuchyněte mě xD)
Versailles: Fast food? (Všichni hledí na Hizakiho)
HIZAKI: Kentucky Fried Chicken! KFC!
Jaký nejlepší dárek jste kdy dostali?
HIZAKI: Hvězdu Versailles.
Hvězdu na obloze?
Všichni: Ano, fanoušci pojmenovali hvězdu Versailles pro nás.
Hizaki, řekni nám něco o sobě.
HIZAKI: Cože? (smích) Něco konkrétního nebo cokoliv?
Cokoliv!
HIZAKI: Ah... (zneklidní) Můžete mi dát téma? (smích)
Co děláš ve svém volném čase?
HIZAKI: Skládám hudbu!
Co si myslíte o stahování přes internet?
KAMIJO: Když to není legální, tak se mi to vážně nelíbí. Legální downloady jsou v pořádku, ale jsme rádi, když si fanoušci koupí originál a vidí i obal.
Jasmine You: řekni nám něco o sobě..
Jasmine You: Co? (smích)
Cokoliv!
Jasmine You: Pokaždé když se koupu, tak jedině v jasmínové vůni. (Ver:ehéém,až ke mně pujdete tak vemte nůž a kuchyněte mě xD)
Kamijo, řekni nám něco o sobě.
KAMIJO: O mně.. Jsem princ pro všechny dívky na světě. (všichni se smějí).
KAMIJO: O mně.. Jsem princ pro všechny dívky na světě. (všichni se smějí).
Které fráze často používáte?
KAMIJO: Bonjour!
YUKI: (v angličtině) Heavy metal! (udělá rockové gesto)
Jasmine You: Jasmine You desu!
HIZAKI: (v angličtině) Come here!
TERU: (nedává pozor) Jak zněla otázka? (pozn.překl.: kawaii! xD)
(všichni se smějí)
Něco, co říkáte často.
TERU: Počkejte prosím chvíli! (smích)
Magic: Why did you start to do magic shows in your lives? (uhm… ?)
KAMIJO: yeah, proč? (smích)
Jasmine You: Je to jeden z mých koníčků.
KAMIJO: Bonjour!
YUKI: (v angličtině) Heavy metal! (udělá rockové gesto)
Jasmine You: Jasmine You desu!
HIZAKI: (v angličtině) Come here!
TERU: (nedává pozor) Jak zněla otázka? (pozn.překl.: kawaii! xD)
(všichni se smějí)
Něco, co říkáte často.
TERU: Počkejte prosím chvíli! (smích)
Magic: Why did you start to do magic shows in your lives? (uhm… ?)
KAMIJO: yeah, proč? (smích)
Jasmine You: Je to jeden z mých koníčků.
Jaké máte pocity z vydání Noble v USA?
HIZAKI: Je to vážně velká věc.
Co byste si přáli v usa?
KAMIJO: Velký tour po domech.
Philharmonic Quintet: Proč jste se rozhodli pro tuhle variantu?
KAMIJO: Philharmonic znamená orchestr, quintet pět. Nás je pět ve skupině, ale na to, abychom byli orchestr potřebujeme fanoušky - společně jsme Philharmonic Quintet.
Něco o čem jste vždycky přemýšleli nebo vás to zajímalo.
KAMIJO: Vždycky jsem přemýšlel o tom, že bych rád potkal víc nových lidí.
Kdo si myslíte, že je spolehlivý?
KAMIJO: To záleží na tom o co jde. Umění a vzhled - Yuki. Zvuk a pořádek ve skupině - Hizaki a já. Teru je někdo, kdo na nás všechny dohlíží. Jasmine You je dobrý v komunikaci.
Jaké je vaše oblíbené období a proč?
KAMIJO: Zima, protože mám rád sníh.
Jasmine You: Taky mám rád zimu.
HIZAKI: Je to vážně velká věc.
Co byste si přáli v usa?
KAMIJO: Velký tour po domech.
Philharmonic Quintet: Proč jste se rozhodli pro tuhle variantu?
KAMIJO: Philharmonic znamená orchestr, quintet pět. Nás je pět ve skupině, ale na to, abychom byli orchestr potřebujeme fanoušky - společně jsme Philharmonic Quintet.
Něco o čem jste vždycky přemýšleli nebo vás to zajímalo.
KAMIJO: Vždycky jsem přemýšlel o tom, že bych rád potkal víc nových lidí.
Kdo si myslíte, že je spolehlivý?
KAMIJO: To záleží na tom o co jde. Umění a vzhled - Yuki. Zvuk a pořádek ve skupině - Hizaki a já. Teru je někdo, kdo na nás všechny dohlíží. Jasmine You je dobrý v komunikaci.
Jaké je vaše oblíbené období a proč?
KAMIJO: Zima, protože mám rád sníh.
Jasmine You: Taky mám rád zimu.
Proč?
Jasmine You: Protože můžu nosit různé bundy, jako třeba kožené kabáty atd.
YUKI: Taky zimu, protože nemám rád vedra. (smích)
TERU: Jaro, protože mám narozeniny.
HIZAKI: Léto.
Proč léto?
HIZAKI: Chtěl jsem jenom říct něco jiného!
(Všichni se smějí)
Teru, řekni nám něco o sobě.
TERU: Mám rád vytváření různých věcí.
Co vás dělá tak unikátní?
KAMIJO: Souzníme spolu, proto jsme tak jedineční.
Kde byste se chtěli vidět v dalších třech letech?
HIZAKI: Rád bych byl na místě, kam za námi můžou přijít všichni fanoušci, kdykoli budeme ve státech.
Yuki, řekni nám něco o sobě.
YUKI: Umím brečet na příkaz!
Všichni: (zaujatě) Vážně? Wow.
Máte vlastnosti podle znamení?
HIZAKI: Nevíme moc o znamení, ale typy krve? Všechno souhlasí (smích).
Díky moc!
Všichni: Děkujeme.
Jasmine You: Protože můžu nosit různé bundy, jako třeba kožené kabáty atd.
YUKI: Taky zimu, protože nemám rád vedra. (smích)
TERU: Jaro, protože mám narozeniny.
HIZAKI: Léto.
Proč léto?
HIZAKI: Chtěl jsem jenom říct něco jiného!
(Všichni se smějí)
Teru, řekni nám něco o sobě.
TERU: Mám rád vytváření různých věcí.
Co vás dělá tak unikátní?
KAMIJO: Souzníme spolu, proto jsme tak jedineční.
Kde byste se chtěli vidět v dalších třech letech?
HIZAKI: Rád bych byl na místě, kam za námi můžou přijít všichni fanoušci, kdykoli budeme ve státech.
Yuki, řekni nám něco o sobě.
YUKI: Umím brečet na příkaz!
Všichni: (zaujatě) Vážně? Wow.
Máte vlastnosti podle znamení?
HIZAKI: Nevíme moc o znamení, ale typy krve? Všechno souhlasí (smích).
Díky moc!
Všichni: Děkujeme.